לקבלת שירותים נוטריוניים

1-800-980-980

תרגום מרוסית לעברית

הקדמה: נכון לשנת 2010, מספר התושבים בישראל דוברי השפה הרוסית עומד על כ-20% מהאוכלוסייה. אותם עולים מרוסיה ומדינות ברית המועצות לשעבר, בין אם מדובר בעולים החדשים ובין אם בעולים הישנים, הביאו עמם מרוסיה וממדינות ברית המועצות לשעבר עושר ספרותי ולשוני רב. עושר זה מתורגם עבור הקורא העברי לשם הרחבת השכלתו ועושרו הפנימי. חשיבות התרגום מרוסית לעברית גובר גם נוכח תפוצתה הגדולה של השפה הרוסית בעולם, ובמיוחד ביבשת אסיה ומזרחה ומרכזה של יבשת אירופה.

פערים לשוניים בין העברית לרוסית

אין ספק כי, התרבות הרוסית הינה בין התרבויות העשירות בעולם. מלבד גודלה ועוצמתה של רוסיה, השפה הרוסית היא בין השפות המדוברות בעולם, באסיה, מזרח אירופה ועד מרכז אירופה וישראל. התרבות הרוסית שופעת ספרות, שירה ואומנות שנודעו ברחבי העולם.

עם זאת, השפה הרוסית הינה שפה שאינה מזכירה שפות מדוברות אחרות, כגון אנגלית, צרפתית, ערבית או שפות אחרות, ושונה מהן בכל פרמטר, החל מהאלפבית וכלה בהטיות ותחביר, ובכך טמונה גם חולשתה, שכן שונותה הרבה משפות אחרות, יוצרות חיץ בין השפה הרוסית לדוברי שפות אחרות.

חשיבות התרגום מרוסית לעברית

תרגום מרוסית לעברית יכול לסייע בשיפור היחסים בין אנשים בני התרבות הרוסית ובני התרבות הישראלית שנולדו בישראל. תרגום מרוסית לעברית, מלבד אפשרות לקירוב בין התרבויות, הנהוגות שתיהן במדינת ישראל, יסייע להרחבת אופקיהם של מי שאינם דוברי השפה הרוסית, אשר תודות לתרגום מרוסית לעברית, יתוודעו לעושר התרבותי והספרותי שנכתב בשפה הרוסית.

כמו כן, לעיתים, בהליכים משפטיים או מנהליים, נזדקק לשירותי תרגום מרוסית לעברית על ידי נוטריון. נוטריון רשאי לתרגם מסמך שכזה בכוחות עצמו, או רשאי לאשר נכונותו של תרגום שנערך על ידי אחר. אישור נוטריון על גבי המסמך יהווה גושפנקא משפטית למסמך, ומשכך, חשיבותו של תרגום נוטריוני רבה.

בנוסף לעושר תרבותי, גם העשרת השוק המקומי באמצעות אנשי עסקים דוברי שפות שונות ובהן רוסית, יסייע לצמיחה כלכלית. תרגום מרוסית לעברית יסייע גם במובן הפוליטי, שכן רוסיה הינה מדינה בעלת תפיסה עצמית של מעצמה, ועל כן, הבנת התרבות הרוסית באמצעות תרגום מרוסית לעברית, יסייע אף להבין את מהלכיה של רוסיה בזירה הבין לאומית.

חשוב לזכור, כי הפערים הלשוניים שבין השפה הרוסית לבין שפות אחרות, טומנים בחובם גם פערים תרבותיים. גישור בין השפות, באמצעות תרגום מרוסית לעברית, יסייע גם בגישור בין התרבויות. בשפה הרוסית, כבכל שפה, קיימים "מוקשים", כלומר, משפטים או מטבעות לשון שלא ניתן לתרגם בנקל לשפות אחרות ובהן השפה העברית. לדוגמא, כאשר בשפה הרוסית, משמש ביטוי מסוים כמטבע, אך בניסיון תרגום מרוסית לעברית, אותו מטבע לשון, במידה ויתורגם "מילה במילה", עלול לאבד את משמעותו המקורית ובכך לפגוע באיכות התרגום מרוסית לעברית.

משום כך, חשוב להפקיד את מלאכת התרגום מרוסית לעברית בידיו הנאמנות של מתרגם מקצועי שיערוך תרגום מרוסית לעברית בהתאם לכישורים מקצועיים שרכש.

היכן ניתן לשכור שירותי תרגום מרוסית לעברית?

תרגום מרוסית לעברית ניתן לאתר דרך רשת האינטרנט, דרך מודעות ודרך המלצות מפי מכרים. הדרך הטובה ביותר לקבל תרגום מרוסית לעברית ברמה גבוהה, הוא כמובן דרך המלצות. מתורגמנים העורכים תרגום מרוסית לעברית ישמחו להעניק ללקוחות פוטנציאליים דוגמאות לעבודותיהם מהעבר, הממחישות את מצוינות עבודתם.

החיסרון טמון בכך, שבמידה והפקדנו בידי מתורגמן את מלאכת התרגום מרוסית לעברית, הדבר מעיד לרוב על כך שאיננו דוברי אחת משפות אלה, ועל כן, אין ברשותנו הכלים לקבוע אם מדובר בתרגום איכותי, אם לאו. על כן, רצוי להיוועץ באדם קרוב, בו אנו נותנים את אמוננו, הדובר את השפה העברית והרוסית ואשר ייתן לנו משוב אובייקטיבי ככל הניתן על איכות התרגום מרוסית לעברית של המתורגמן.

לסיכום, בשנת 2010, עמד מספר התושבים דוברי רוסית בישראל על כ-20% מהאוכלוסייה. התרבות הרוסית הינה בין התרבויות העשירות בעולם. מלבד גודלה ועוצמתה של רוסיה, השפה הרוסית היא בין השפות המדוברות בעולם.

עם זאת, שונותה של השפה הרוסית משפות אחרות ברחבי העולם- באלפבית הרוסי, בתחביר, באוצר המילים ועוד, יוצר חיץ בין השפה הרוסית לבין שפות אחרות, ומכאן, יוצר חיץ בין התרבות הרוסית לתרבויות אחרות. שירותי תרגום מרוסית לעברית ניתן לאתר דרך רשת האינטרנט ובאמצעי פרסום נוספים, אך רצוי להיוועץ באדם בו אנו נותנים את אמוננו שיעריך את איכות התרגום.

עו"ד ונוטריון משה אלפסי, בוגר משפטים מאוניברסיטת מנצ'סטר ותואר שני במשפטים באוניברסיטת ת"א. מוסמך כנוטריון ומשתמש כיו"ר ועדת הנוטריונים בלשכת עורכי הדין בת"א. ליצירת קשר חייג: 1-800-980-980

פנייה לייעוץ אישי





האמור למעלה ובאתר תרגום נוטריוני בכלל אינו תחליף לייעוץ משפטי אישי. העושה שימוש באמור לעיל עושה כן על דעת עצמו ובאחריותו בלבד.

לקבלת שירותים נוטריוניים

שם ושם משפחה *

מספר טלפון *

נושא הפנייה




פרטי יצירת קשר:

משרד עורכי דין – משה אלפסי

רחוב דרך אבא הלל 7

בית סילבר, רמת גן

טלפון: 1-800-980-980


מידע חשוב נוסף